AGENT DE GESTION DES PROGRAMMES

  • Salary:
    $115,738 - $155,087 / YEAR
  • Job type:
    FULL_TIME
  • Posted:
    3 months ago
  • Category:
    Project Management
  • Deadline:
    23/09/2024

JOB DESCRIPTION

Organisation et établissement de rapports
Ce poste est à pourvoir au sein du Bureau du Chef du Service des projets spéciaux et de l’innovation du Bureau de lutte contre le terrorisme des Nations Unies (UNOCT). L’administrateur de programme relèvera du Chef du Service. Le Bureau de lutte contre le terrorisme a cinq fonctions principales : a) assurer la direction des mandats de lutte contre le terrorisme confiés par l’Assemblée générale au Secrétaire général dans l’ensemble du système des Nations Unies ; b) améliorer la coordination et la cohérence entre les 43 entités du Groupe de travail du Pacte mondial de coordination contre le terrorisme (anciennement CTITF) afin d’assurer la mise en œuvre équilibrée des quatre piliers de la Stratégie antiterroriste mondiale des Nations Unies ; c) renforcer la fourniture de l’aide au renforcement des capacités des Nations Unies en matière de lutte contre le terrorisme aux États Membres ; d) améliorer la visibilité, le plaidoyer et la mobilisation des ressources pour les efforts de lutte contre le terrorisme des Nations Unies ; et e) veiller à ce que la priorité voulue soit accordée à la lutte contre le terrorisme dans l’ensemble du système des Nations Unies et à ce que l’important travail de prévention de l’extrémisme violent soit fermement ancré dans la Stratégie.
Responsabilités
Français Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, le Responsable de la gestion des programmes sera responsable des tâches suivantes : • Participer à l’élaboration, à la mise en œuvre et à l’évaluation des programmes/projets, etc. qui lui sont assignés ; suivre et analyser l’élaboration et la mise en œuvre des programmes/projets ; examiner les documents et rapports pertinents ; identifier les problèmes et les questions à résoudre et proposer des mesures correctives ; assurer la liaison avec les parties concernées ; identifier et suivre les mesures de suivi. • Exécuter des missions de conseil, en collaboration avec le client, en planifiant des ateliers d’animation, par le biais d’autres sessions interactives et en aidant à élaborer le plan d’action que le client utilisera pour gérer le changement. • Rechercher, analyser et présenter les informations recueillies auprès de diverses sources. • Aider à l’élaboration des politiques, y compris l’examen et l’analyse des problèmes et des tendances, la préparation d’évaluations ou d’autres activités de recherche et d’études. • Entreprendre des initiatives d’enquête ; concevoir des outils de collecte de données ; examiner, analyser et interpréter les réponses, identifier les problèmes/questions et préparer les conclusions. • Prépare divers documents écrits, par exemple des projets de documents de référence, des analyses, des sections de rapports et d’études, des contributions à des publications, etc. • Fournit un soutien fonctionnel aux réunions consultatives et autres, conférences, etc., notamment en proposant des sujets à l’ordre du jour, en identifiant les participants, en préparant des documents et des présentations, etc. • Entreprend des activités de sensibilisation, anime des ateliers de formation, des séminaires, etc., et fait des présentations sur des sujets/activités assignés. • Participe ou dirige des missions sur le terrain, notamment en fournissant des conseils aux consultants externes, aux responsables gouvernementaux et à d’autres parties, et en rédigeant des résumés de mission, etc. • Coordonne les activités liées au budget et au financement (préparation et soumission de programmes/projets, rapports d’étape, états financiers, etc.) et prépare les documents/rapports connexes (annonces de contributions, programme de travail, budget du programme, etc.). • Accomplit d’autres tâches selon les besoins.
Compétences
• Professionnalisme : Connaissance et expérience d’un éventail de questions de lutte contre le terrorisme et développement de partenariats avec des organisations régionales et sous-régionales, des parties prenantes. Droits de l’homme, questions politiques et juridiques, et compréhension des théories, concepts et approches propres à un secteur particulier, un domaine fonctionnel ou un autre domaine spécialisé. Capacité à identifier les problèmes, à les analyser et à participer à leur résolution. Capacité à mener des collectes de données en utilisant diverses méthodes. Compétences conceptuelles, analytiques et évaluatives pour mener des recherches et des analyses indépendantes, y compris une connaissance et une expérience de l’utilisation de diverses sources de recherche, notamment des sources électroniques sur Internet, l’intranet et d’autres bases de données. Capacité à faire preuve de jugement dans le contexte des tâches confiées, à planifier son propre travail et à gérer des priorités conflictuelles. Fier de son travail et de ses réalisations ; démontre sa compétence professionnelle et sa maîtrise du sujet ; est consciencieux et efficace pour respecter ses engagements, respecter les délais et obtenir des résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou défis difficiles ; reste calme dans les situations stressantes. Assume la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail. • Travail en équipe : Travaille en collaboration avec ses collègues pour atteindre les objectifs de l’organisation ; sollicite les apports en valorisant véritablement les idées et l’expertise des autres ; est disposé à apprendre des autres ; place l’ordre du jour de l’équipe avant son ordre du jour personnel ; soutient et agit en accord avec la décision finale du groupe, même lorsque ces décisions ne reflètent pas entièrement sa propre position ; partage le mérite des réalisations de l’équipe et accepte la coresponsabilité des lacunes de l’équipe. • Planification et organisation : Élabore des objectifs clairs qui sont cohérents avec les stratégies convenues ; identifie les activités et les tâches prioritaires ; ajuste les priorités selon les besoins ; alloue suffisamment de temps et de ressources pour terminer le travail ; prévoit les risques et prévoit les imprévus lors de la planification ; surveille et ajuste les plans et les actions si nécessaire ; utilise le temps efficacement.
Éducation
Diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou équivalent) en administration des affaires, en gestion, en économie ou dans un domaine connexe. Un diplôme universitaire de premier cycle dans les domaines d’études spécifiés avec deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente peut être accepté à la place du diplôme universitaire supérieur.
Emploi – Qualification spécifique
Pas disponible.
Expérience professionnelle
Au moins cinq années d’expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans la gestion de projets ou de programmes, l’administration ou un domaine connexe sont requises. Une expérience dans le soutien ou la gestion de programmes de lutte contre le terrorisme et de prévention de l’extrémisme violent est requise. Une expérience dans le travail de front office est souhaitable.
Langues
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour le poste annoncé, la maîtrise de l’anglais est indispensable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est un avantage.
Évaluation
L’évaluation des candidats qualifiés peut inclure un exercice d’évaluation qui peut être suivi d’un entretien basé sur les compétences.
Avis spécial
• Ce poste est temporairement vacant jusqu’au 31 décembre 2024. Si le candidat sélectionné est un fonctionnaire du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies, la sélection sera administrée comme une affectation temporaire. • Ce poste est financé par un financement extrabudgétaire. • Bien que cette affectation temporaire puisse offrir au candidat retenu l’occasion d’acquérir une nouvelle expérience professionnelle, la sélection pour ce poste est pour une durée limitée et n’a aucune incidence sur le futur titulaire du poste. • Conformément à la section 7.11 de l’instruction administrative ST/AI/2012/2/Rev.1, les candidats recrutés dans le cadre du programme Jeunes administrateurs qui n’ont pas occupé le poste de leur affectation initiale pendant au moins deux ans ne sont pas admissibles à ce poste. • Sous réserve de la source de financement du poste, l’admissibilité à cet emploi temporaire peut être limitée aux candidats basés au lieu d’affectation. • Cet emploi temporaire peut être limité aux « candidats internes » qui ont été recrutés à l’issue d’un concours administré conformément à la disposition 4.16 du Règlement du personnel ou d’un processus de sélection du personnel comprenant l’examen d’un organe central de contrôle établi conformément à la disposition 4.15 du Règlement du personnel. • Les fonctionnaires des organisations du régime commun des Nations Unies qui atteindront l’âge obligatoire de la cessation de service ou de la retraite au cours de la période de besoin temporaire en cours ne sont pas autorisés à postuler. Le fait de soumettre une candidature ou une sélection pour l’actuel poste vacant temporaire ne retarde ni n’augmente l’âge obligatoire de la cessation de service. • Les retraités ayant dépassé l’âge obligatoire de la cessation de service qui souhaitent être pris en considération pour l’actuel poste vacant temporaire doivent indiquer la raison de leur dernier départ comme « retraite ». Ces retraités ne seront pas employés par l’Organisation, sauf si (a) les besoins opérationnels de l’Organisation ne peuvent être satisfaits par des fonctionnaires qualifiés et disponibles pour exercer les fonctions requises ; et (b) l’emploi proposé n’aurait pas d’incidence négative sur l’évolution de carrière ou les possibilités de redéploiement d’autres fonctionnaires et représente une solution à la fois rentable et opérationnellement judicieuse pour répondre aux besoins du service. • Le Secrétariat de l’ONU s’est engagé à atteindre un équilibre entre les sexes de 50/50 au sein de son personnel. Les candidatures féminines sont vivement encouragées à postuler à ce poste. • Aux Nations Unies, la principale préoccupation lors du recrutement et de l’emploi du personnel est la nécessité d’assurer les plus hautes qualités d’efficacité, de compétence et d’intégrité, en tenant dûment compte de la diversité géographique. Toutes les décisions en matière d’emploi sont prises sur la base des qualifications et des besoins de l’Organisation. L’ONU s’engage à créer un environnement diversifié et inclusif fondé sur le respect mutuel. L’ONU recrute et emploie du personnel sans distinction d’identité de genre, d’orientation sexuelle, de race, de religion, d’origine culturelle et ethnique ou de handicap.Des aménagements raisonnables pour les candidats handicapés peuvent être fournis pour soutenir la participation au processus de recrutement lorsque cela est demandé et indiqué dans la candidature.
Considérations des Nations Unies
Conformément au paragraphe 3 de l’article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’abus ou de harcèlement sexuels, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de l’un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L’expression « abus sexuel » désigne toute atteinte physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou toute menace d’atteinte sexuelle. Le terme « harcèlement sexuel » désigne tout comportement importun de nature sexuelle dont on peut raisonnablement attendre ou qui peut être perçu comme offensant ou humiliant, lorsqu’un tel comportement entrave le bon déroulement du travail, est présenté comme une condition d’emploi ou crée un environnement de travail intimidant, hostile ou offensant, et lorsque la gravité du comportement justifie la résiliation de la relation de travail de son auteur. Les candidats qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne peuvent être retenus. Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions d’égalité, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeur. Des aménagements raisonnables peuvent être fournis aux candidats handicapés qui en font la demande, afin de faciliter leur participation au processus de recrutement. En acceptant une lettre de nomination, les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui peut les affecter à l’une quelconque des activités ou à l’un quelconque des bureaux de l’Organisation des Nations Unies conformément à l’article 1.2 c) du Statut du personnel. En outre, les fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur jusqu’au niveau D-2 inclus et de la catégorie du Service mobile sont normalement tenus de se déplacer périodiquement pour exercer des fonctions dans différents lieux d’affectation, dans les conditions établies dans la circulaire ST/AI/2023/3 sur la mobilité, telle qu’elle peut être modifiée ou révisée. Cette condition de service s’applique à tous les postes vacants spécifiques et ne s’applique pas aux postes temporaires. Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira et à se référer au Guide du candidat en cliquant sur « Manuels » dans la rubrique « Aide » de la page d’accueil du titulaire du compte Inspira.L’évaluation des candidatures sera menée sur la base des informations soumises dans le dossier de candidature conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux lois internes applicables des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratifs et les directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes concernant leur profil personnel et leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans Inspira pour que leur candidature soit prise en considération pour l’avis de vacance de poste en cours. Aucune modification, ajout, suppression, révision ou modification ne sera apportée aux candidatures qui ont été soumises. Les candidats dont la candidature est sérieusement envisagée seront soumis à une vérification des références afin de vérifier les informations fournies dans leur candidature. Les offres d’emploi publiées sur le Portail des carrières seront supprimées à 23 h 59 (heure de New York) à la date limite.
Sans frais
LES NATIONS UNIES NE PERÇOIVENT AUCUN FRAIS À AUCUNE ÉTAPE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (DOSSIER, ENTRETIEN, TRAITEMENT OU FORMATION). LES NATIONS UNIES NE S’OCCUPERONT PAS DES INFORMATIONS RELATIVES AUX COMPTES BANCAIRES DES CANDIDATS.
This job has expired.