|Deadline for Applications:||Open|
|Organizational Unit:||Language Services Section, Registry or
Language Services Unit, Office of the Prosecutor
|Duty Station:||Various Duty Stations|
|Minimum Net Annual Salary:||Payment is based on daily rate (comparable to G-7 level), calculated
according to duty station
|Contract Duration:||Freelance service contracts of variable length|
A roster of freelance field interpreters, consisting of speakers of the relevant situation language, namely Pashto, will be established as a result of this selection process.
Once accredited, freelance field interpreters may be offered service contracts to provide consecutive interpretation services either remotely, at Headquarters or in the field according to the operational needs of the different sections and units of the Court.
Scope of Services:
Freelance Field Interpreters will provide interpretation services for either the Language Services Section of the Registry or the Language Services Unit of the Office of the Prosecutor, according to the demands of their respective clients.
The Freelance Field Interpreters will be expected to:
Mother tongue-speaker level proficiency in the situation language mentioned in the announcement, namely Pashto, is a pre-requisite. Proficiency in English is also required. Proficiency in other languages spoken in Afghanistan (e.g. Dari) would be considered an asset.
The Freelance Field Interpreters should ideally, though not necessarily:
Successful candidates must:
Short-listed candidates will be invited to take the ICC accreditation test consisting of an interview and an interpretation test.
Accreditation is subject to obtaining the necessary security clearance. Successful candidates will then be placed in a pool of Accredited Field Interpreters who may be deployed as needed. Accredited Field Interpreters are deployed depending on their suitability for a particular assignment, based on their personal and linguistic profile, as well as the objectives of said mission. If suitable for deployment, Field Interpreters will then be contracted on a freelance basis for the duration of the mission.
Nature of Work:
Mindful of the nature of the ICC’s mandate and operations, freelance field interpreters must understand that the content of what is to be interpreted may on occasion risk being of an upsetting or disturbing nature.
NB: The Court reserves the right to prioritise field interpretation candidates on the basis of the operational needs and security constraints of the situation under examination.
– The selected candidate will be subject to a Security Clearance process in accordance with ICC policy. The security clearance process will include but will not be limited to, verification of the information provided in the personal history form and a criminal record check. All candidates should be in a position to submit an electronic copy of their passport and all diplomas listed on their profile when requested;
– Applicants may check the status of vacancies on ICC E-Recruitment web-site;