Agent d’investissement – Revenu Fixe (Crédit)

  • Location:
  • Salary:
    $139,573 - $182,090 / YEAR
  • Job type:
    FULL_TIME
  • Posted:
    4 weeks ago
  • Category:
    Budget and Accounting, Finance, Treasury and Investment
  • Deadline:
    31/10/2024

JOB DESCRIPTION

Organisation et établissement de rapports
Le Secrétaire général des Nations Unies est responsable de l’investissement des actifs de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies (CCPPNU). Le Secrétaire général a délégué cette responsabilité au Représentant du Secrétaire général pour l’investissement des actifs de la CCPPNU (RSG). Le RSG est, à son tour, assisté dans cette fonction par le Bureau de la gestion des investissements (OIM). L’OIM gère un portefeuille d’investissement mondial multi-classes d’actifs de plus de 90 milliards de dollars, dont environ 85 % sont activement gérés en interne. Les classes d’actifs sous gestion comprennent les actions mondiales, les titres à revenu fixe, les devises, le capital-investissement, l’immobilier, les infrastructures, le bois et les matières premières. Le personnel de l’OIM est entièrement basé à New York mais vient de plus de 30 pays. Pour plus d’informations, veuillez consulter le site Web de l’OIM à l’adresse https://oim.unjspf.org/. Ce poste est situé dans l’équipe des titres à revenu fixe de l’OIM. Le titulaire relève du responsable principal des investissements – Crédit (SIO).
Responsabilités
Français Sous la supervision générale du directeur, le titulaire s’acquittera des tâches suivantes : 1. Soutient le SIO dans la gestion et l’investissement des portefeuilles de crédit à revenu fixe américains, en s’assurant que le rendement des portefeuilles répond aux objectifs de placement du Fonds et dépasse les indices de référence de crédit américains spécifiés. a. Met en œuvre des stratégies de placement approuvées pour la répartition stratégique et tactique de l’actif et le rééquilibrage du portefeuille avec un examen attentif des environnements de marché. b. Soutient le SIO dans le suivi des portefeuilles et effectue des analyses de sécurité et de secteur appropriées pour atteindre le rendement nécessaire pour atteindre les objectifs de placement du Fonds. c. S’assure que tous les placements sont conformes aux directives de placement et de politique de l’OIM. d. Effectue périodiquement un examen du portefeuille et le présente lors de la réunion d’examen du portefeuille. e. Évalue le rendement des courtiers et du dépositaire des portefeuilles responsables de l’exécution des transactions d’investissement. 2. Effectue des recherches d’investissement minutieuses et approfondies. a. Effectue une analyse fondamentale et quantitative du crédit à revenu fixe en utilisant les états financiers, les annonces de l’entreprise, l’actualité du marché, les recherches universitaires et les recherches de rue. b. Français Examiner les recherches d’investissement et discuter avec les stratèges, les économistes, les analystes de sécurité par l’intermédiaire de la communauté de courtage et les conseillers/fournisseurs de recherche. c. Analyser les ETF, les taux d’intérêt, les structures de capital et les données ESG et effectuer une analyse de portefeuille à l’aide d’outils de risque et d’analyse. d. Assister à des conférences et séminaires d’investissement pour accéder au monde universitaire et aux experts du secteur. e. Évaluer la performance des fournisseurs et vendeurs de recherche des fonds. Cela comprend la diligence raisonnable, l’analyse, le suivi et l’évaluation des performances des gestionnaires externes qui seront employés ou employés par les titres à revenu fixe. f. Soutenir la mise en œuvre des projets de produits dérivés de l’OIM. 3. Faire des recommandations d’investissement spécifiques. a. Assurer les quatre critères d’investissement du Fonds : c’est-à-dire la sécurité, la rentabilité, la liquidité et la convertibilité. b. Faire des recommandations d’investissement spécifiques pour obtenir une performance d’investissement optimale avec un examen attentif des objectifs d’investissement et de la tolérance au risque du portefeuille. c. Présenter et discuter des recommandations d’investissement avec les équipes SIO Credit et Fixed Income en termes de répartition sectorielle, de sélection de titres, de mesure du risque et de budgétisation du risque. d. Participe aux discussions et à l’élaboration de recommandations de placement pour la répartition des actifs de la Caisse. e. Soutient le SIO dans le programme de travail de gestion des portefeuilles de crédit en vue de surperformer les indices connexes. 4. Rapports a. Rend compte avec exactitude et en temps opportun au Représentant du Secrétaire général pour les placements de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies et au Directeur des placements à revenu fixe, sur demande. b. Aide le Secrétaire général à rendre compte des placements et des questions connexes aux organes directeurs, notamment au Comité mixte de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies, à la Cinquième Commission, au Comité des commissaires aux comptes,Bureau des services de contrôle interne (BSCI) 5. Maintenir un niveau élevé d’expertise professionnelle en matière d’investissement en : a. Participant à des séminaires et en suivant des cours sur des sujets liés à l’investissement. b. Se tenir au courant des techniques d’analyse des investissements et de gestion de portefeuille en constante évolution et échanger des points de vue avec des collègues et des membres de la communauté des investisseurs.
Compétences
• Professionnalisme : Capacité démontrée et solide connaissance de l’investissement dans des titres à revenu fixe américains, des titres financiers et des titres SSA, y compris les considérations ESG ; Doit avoir une compréhension approfondie et une expérience professionnelle dans l’analyse des titres de crédit et des émetteurs ; Avoir démontré une compréhension des subtilités du marché du crédit américain ; Capacité démontrée à atteindre des objectifs d’investissement clairement définis et à gérer les risques du portefeuille, y compris l’erreur de suivi et le risque de courbe ; Capacité à effectuer des analyses quantitatives et à identifier les opportunités de valeur relative ; Solides compétences en communication écrite et orale. Capacité à travailler sous pression avec précision, efficience et efficacité ; Avoir le plus haut niveau d’intégrité ; Montre de la fierté dans son travail et ses réalisations ; démontre une compétence professionnelle et une maîtrise du sujet ; est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’obtention de résultats ; est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles ; fait preuve de persévérance face à des problèmes ou des défis difficiles ; reste calme dans des situations stressantes. Assume la responsabilité d’intégrer les perspectives de genre et d’assurer la participation égale des femmes et des hommes dans tous les domaines de travail. • Responsabilité : Assume toutes les responsabilités et honore ses engagements ; Fournit les résultats dont il a la responsabilité dans les délais, les coûts et les normes de qualité prescrits ; • Travail en équipe : Travaille en collaboration avec ses collègues pour atteindre les objectifs de l’organisation ; sollicite les contributions en valorisant véritablement les idées et l’expertise des autres ; est disposé à apprendre des autres ; place l’agenda de l’équipe avant son agenda personnel ; soutient et agit en accord avec la décision finale du groupe, même lorsque ces décisions ne reflètent pas entièrement sa propre position ; partage le mérite des réalisations de l’équipe et accepte la coresponsabilité des lacunes de l’équipe.
Éducation
Un diplôme universitaire supérieur (maîtrise ou équivalent) en commerce et administration (MBA), en finances, en économie ou dans un domaine connexe est requis. Un diplôme universitaire de premier cycle combiné à deux années supplémentaires d’expérience en gestion de placements peut être accepté à la place du diplôme supérieur.
Emploi – Qualification spécifique
Pas disponible.
Expérience professionnelle
Au moins sept années d’expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans l’analyse de crédit, y compris les considérations ESG, sont requises. Une expérience dans la recommandation directe d’investissements et de stratégies d’investissement à long terme dans un fonds de pension institutionnel, à long terme, un gestionnaire d’actifs ou une compagnie d’assurance est requise. Une expérience en analyse de gestion de portefeuille sur les marchés du crédit à revenu fixe américains (entreprises, finances et SSA) est requise. Une expérience dans l’exécution de transactions sur obligations d’entreprises, y compris l’exécution de transactions de portefeuille, est souhaitable. Une expérience dans la gestion d’un portefeuille de crédit par rapport à un indice de référence de crédit américain est souhaitable. Une expérience en modélisation quantitative de portefeuille est souhaitable.
Langues
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais est indispensable. La connaissance d’une autre langue officielle de l’ONU est souhaitable.
Évaluation
L’évaluation des candidats qualifiés peut inclure un exercice d’évaluation qui peut être suivi d’un entretien basé sur les compétences.
Avis spécial
• Les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général et à ses affectations. Dans ce contexte, tous les fonctionnaires sont censés changer périodiquement de fonctions au cours de leur carrière, conformément aux règles et procédures établies. • Le Secrétariat de l’ONU s’est engagé à atteindre un équilibre de 50/50 entre les sexes au sein de son personnel. Les candidatures féminines sont vivement encouragées à postuler à ce poste. • La nomination à l’ONU est soumise au respect obligatoire du Programme de transparence financière des Nations Unies. Une nomination au Bureau de la gestion des investissements (BGI) de la Caisse commune des pensions du personnel des Nations Unies exige en outre le respect des règles et règlements relatifs au Code de déontologie du BGI, aux valeurs mobilières, aux cadeaux et aux politiques d’hospitalité. • Pour ce poste, les personnes originaires des États Membres suivants, qui sont non représentés ou sous-représentés au Secrétariat de l’ONU au 31 juillet 2024, sont vivement encouragées à faire acte de candidature : Allemagne, Andorre, Angola, Antigua-et-Barbuda, Arabie saoudite, Bahreïn, Belize, Brunéi Darussalam, Chine, Cuba, Dominique, Émirats arabes unis, États-Unis d’Amérique, Grenade, Guinée équatoriale, Guinée-Bissau, Hongrie, Îles Marshall, Îles Salomon, Indonésie, Israël, Japon, Kiribati, Koweït, Libye, Liechtenstein, Malte, Micronésie (États fédérés de), Monaco, Nauru, Oman, Palaos, Panama, Papouasie-Nouvelle-Guinée, Paraguay, Qatar, République de Corée, République démocratique populaire lao, République populaire démocratique de Corée, Sainte-Lucie, Saint-Vincent-et-les Grenadines, Sao Tomé-et-Principe, Singapour, Somalie, Timor-Leste, Turkménistan, Tuvalu, Vanuatu.
Considérations des Nations Unies
Conformément au paragraphe 3 de l’article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’abus ou de harcèlement sexuels, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de l’un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L’expression « abus sexuel » désigne toute atteinte physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou toute menace d’atteinte sexuelle. Le terme « harcèlement sexuel » désigne tout comportement importun de nature sexuelle dont on peut raisonnablement attendre ou qui peut être perçu comme offensant ou humiliant, lorsqu’un tel comportement entrave le bon déroulement du travail, est présenté comme une condition d’emploi ou crée un environnement de travail intimidant, hostile ou offensant, et lorsque la gravité du comportement justifie la résiliation de la relation de travail de son auteur. Les candidats qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne peuvent être retenus. Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions d’égalité, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeur. Des aménagements raisonnables peuvent être fournis aux candidats handicapés qui en font la demande, afin de faciliter leur participation au processus de recrutement. En acceptant une lettre de nomination, les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui peut les affecter à l’une quelconque des activités ou à l’un quelconque des bureaux de l’Organisation des Nations Unies conformément à l’article 1.2 c) du Statut du personnel. En outre, les fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur jusqu’à la classe D-2 incluse et de la catégorie du Service mobile sont normalement tenus de se déplacer périodiquement pour exercer des fonctions dans différents lieux d’affectation, dans les conditions établies dans la circulaire ST/AI/2023/3 sur la mobilité, telle qu’elle peut être modifiée ou révisée. Cette condition de service s’applique à tous les postes vacants spécifiques et ne s’applique pas aux postes temporaires. Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira et à se référer au Guide du candidat en cliquant sur « Manuels » dans la mosaïque « Aide » de la page d’accueil du titulaire du compte Inspira.L’évaluation des candidatures sera menée sur la base des informations soumises dans le dossier de candidature conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux lois internes applicables des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratifs et les directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes concernant leur profil personnel et leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans Inspira pour que leur candidature soit prise en considération pour l’avis de vacance de poste en cours. Aucune modification, ajout, suppression, révision ou modification ne sera apportée aux candidatures qui ont été soumises. Les candidats dont la candidature est sérieusement envisagée seront soumis à une vérification des références afin de vérifier les informations fournies dans leur candidature. Les offres d’emploi publiées sur le Portail des carrières seront supprimées à 23 h 59 (heure de New York) à la date limite.
Sans frais
LES NATIONS UNIES NE PERÇOIVENT AUCUN FRAIS À AUCUNE ÉTAPE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (DÉPÔT DE CANDIDATURE, ENTRETIEN, TRAITEMENT DU DOSSIER OU FORMATION). LES NATIONS UNIES NE S’OCCUPERONT PAS DES INFORMATIONS RELATIVES AUX COMPTES BANCAIRES DES CANDIDATS.