WASH Officer, NOB, Agadez, Niger#128363(Temporary Appointment: 6 Mois )

  • Location:
  • Salary:
    negotiable / YEAR
  • Job type:
    TEMPORARY
  • Posted:
    2 weeks ago
  • Category:
    Environment and Natural Resources
  • Deadline:
    25/10/2024

JOB DESCRIPTION

UNICEF travaille dans certains des endroits les plus difficiles du monde pour atteindre les enfants les plus défavorisés du monde. Pour sauver leur vie. Pour défendre leurs droits. Pour les aider à réaliser leur potentiel.

Dans 190 pays et territoires, nous travaillons pour chaque enfant, partout, chaque jour, pour construire un monde meilleur pour tous.

Et nous n’abandonnons jamais.

Pour chaque enfant, de l’eau potable.

L’accès à l’eau potable et à l’assainissement est une préoccupation majeure au niveau de la région d’Agadez. Malgré les progrès significatifs enregistrés au cours des dix dernières années, les besoins restent encore énormes : 49,6% de la population a accès aux services basics d’eau potable en 2020 (source PDR Agadez), avec des disparités entre milieu urbain ct milieu rural. La majorité de la population pratique la défécation à l’air libre.
En plus, la région d’Agadez est confrontée à plusieurs chocs et conséquences humanitaires notamment les inondations, la malnutrition, les épidémies et le mouvement de population (migrants, refugiés, retournés). Selon l’OIM 9 192 migrants internationaux et 8 612 migrants nationaux (50 % sont des enfants et des femmes) ainsi que 1 496 femmes et 3125 enfants (77% d’ENAS) ont été refoulés d’Algérie et Lybie en 2022. Environ 33 000 enfants talibé (79% en situation de mendicité) ont été recensés en 2020 dans les villes d’Agadez et d’Arlit. L’évaluation multisectorielle des besoins des enfants migrants relève que 80% des ceux-ci ont de besoin humanitaire en eau, hygiène et/ou assainissement non couverts. Ce qui engendre une pression supplémentaire importante sur les services sociaux de base et accentue les besoins humanitaires y compris en eau hygiène assainissement.
Le Ministère de l’Hydraulique, de l’Assainissement et de l’environnement (MHA) a élaboré avec l’appui des partenaires techniques et financiers du secteur, le Programme Sectoriel Eau, Hygiène et Assainissement (PROSEHA, 2016-2030) adopté par le gouvernement en Mai 2017. Ce programme se décline en 5 sous-programmes parmi lesquels le sous-programme « assainissement et hygiène ». Le MHA a également développé en 2017 une feuille de route Niger FDAL d’ici 2030 et des plans d’actions régionaux, déclinant le PROSEHA.
L’atteinte des objectifs du PROSEHA est soutenue par plusieurs partenaires au développement dont l’UNICEF qui, dans le cadre de son programme de coopération avec le gouvernement Nigérien, bénéficie des financements des coopérations Néerlandaise (DGIS), Britannique (DFID) et Allemande (BMZ) et Danoise.
A cet effet, UNICEF soutient la région d’Agadez pour que les populations, en particulier celles habitant dans les communes vulnérables, utilisent davantage des services d’approvisionnement en eau potable et d’assainissement de base résilients aux changements climatiques et adoptent de bonnes pratiques d’hygiène dans les contextes de développement et humanitaire.
C’est dans ce cadre que l’UNICEF cherche à recruter un Administrateur Eau Hygiène et Assainissement (WASH Officer).

Comment est-ce que vous pouvez faire une différence ?

Sous la supervision hiérarchique du Chef de Bureau de zone Agadez et la responsabilité technique du Chef de section Wash, Administrateur Eau Hygiène et Assainissement (WASH Officer) aura pour principales responsabilités d’apporter une assistance technique, opérationnelle et administrative au processus de programmation WASH et, préparer, gérer et mettre en oeuvre diverses tâches techniques et administratives liées à l’élaboration, la mise en oeuvre, le suivi et l’évaluation des résultats de la composante Hygiène et Assainissement du programme du Niger au niveau de la région d’Agadez.

De façon spécifique, il/elle est chargé de :

  • Contribuer à la préparation, à la mise en oeuvre, au suivi et à la documentation du programme WASH, en garantissant l’exactitude, la rapidité et la pertinence des informations ;
  • Contribuer à l’élaboration / mise en place de produits et résultats liés au Programme WASH (notamment les résultats relatifs à l’amélioration de la demande et au changement durable des comportements), ainsi qu’à la promotion des stratégies et approches relatives (assainissement total piloté par la communauté, approche communale WASH, approche 3 étoiles, gestion de l’hygiène menstruelle, marketing de l’assainissement, sûreté de l’eau);
  • Contribuer au développement et à l’analyse des documents de partenariat avec les acteurs du sous-secteur de l’assainissement et de l’hygiène. Préparer la documentation requise pour faciliter les processus d’élaboration, révision, approbation, mise en oeuvre et suivi-évaluation des partenariats ;
  • Fournir une assistance technique et administrative à toutes les étapes du processus de programmation en se conformant aux processus organisationnels et aux procédures de gestion de l’UNICEF ;
  • Appuyer l’élaboration/actualisation des plans de réponse d’urgences et de contingence y compris la gestion efficace des stocks intrants WASH.
  • Assurer le suivi de l’utilisation des ressources du programme (actifs financiers, administratifs et autres) par les différents partenaires, vérifier le respect des allocations budgétaires, procédures organisationnelles, engagements avec les donateurs et normes et, rendre compte des problèmes identifiés pour permettre une résolution rapide par les parties prenantes ;
  • Assurer le suivi régulier et la synthèse des indicateurs du programme, les analyser et faire des recommandations en vue de I ’atteinte dans les délais des différents résultats, avec une attention particulière sur les femmes, les personnes vulnérables et les personnes vivant avec le handicap;
  • Participer au développement des documents de projets et préparer les rapports de qualité (rapports d’avancement sectoriels et rapports aux donateurs);
  • Contribuer au renforcement des capacités des partenaires et autres acteurs du secteur, ainsi qu’à la génération et au partage des connaissances dans le secteur, y compris les approches innovantes et bonnes pratiques;
  • Contribuer au développement des supports de communication et d’informations permettant le plaidoyer, la sensibilisation sur les bonnes pratiques d’hygiène et d’assainissement ;
  • Documenter/capitaliser la mise en oeuvre des interventions assainissement et hygiène et WASH dans les institutions du Programme ;
  • Appuyer la coordination des interventions WASH à travers le groupe de travail WASH au niveau de la région en étroite collaboration avec l’Administrateur Urgences du Bureau de zone et les services techniques déconcentrés l’hydraulique et de l’assainissement, de la santé publique et de l’Action Humanitaire et de gestion des catastrophes;
  • Contribuer au renforcement de la synergie intersectorielle, notamment avec les sections Urgences, SBC, Nutrition, Santé, et Education pour une approche intégrée.

 

En tant que défenseur pour chaque enfant, vous devrez avoir …

• Avoir un diplôme universitaire dans une discipline relevant de l’un des domaines suivants : hydrologie, ingénierie de l’assainissement, développement rural, génie sanitaire, génie civil, génie mécanique, ou tout autre domaine pertinent lié aux programmes Eau, assainissement et hygiène.

• Une formation supplémentaire en WASH en situation d’urgence constitue un atout..

• Au minimum de deux (02) ans d’expérience professionnelle dans le secteur de l’hygiène et de l’Assainissement au Niger et idéalement dans les approches de développement communautaire et de changement de comportements, la promotion des bonnes pratiques d’hygiène, la gestion et le suivi de projets d’assainissement intégrant l’ATPC et le marketing de l’assainissement ;

• Avoir une expérience avérée dans la préparation et gestion de réponses d’urgence WASH aux inondations, aux mouvements de population et aux épidémies

•   Une bonne connaissance des stratégies et politiques de développement du secteur Eau, hygiène et Assainissement au Niger ;

• Une bonne capacité d’analyse, de coordination, de communication, de facilitation d’ateliers/ groupe de travail, de rédaction de rapports et documents de synthèse;

• Une expérience de travail avec une organisation internationale, en particulier du système des Nations Unies, constitue un atout;

Advertisement

• Aptitude à respecter les délais, travailler en équipe dans un environnement international et multiculturel, et sous pression.

• La maîtrise du français est exigée ; Un bon niveau d’anglais est requis ;Les langue(s) locale(s) de travail ou du lieu d’affectation sont des atouts..

Pour chaque enfant, vous démontrez …

Les Valeurs Fondamentales de l’UNICEF qui sont la Bienveillance, le Respect, l’Intégrité, la Confiance, la Responsabilité et la Durabilité (CRITAS) renforce tout ce que nous faisons et comment nous le faisons. Découvrez notre charte des valeurs dans le lien : https://uni.cf/UNICEFValues

Les compétences de base :

  • Établir et entretenir des partenariats (1) ;
  • Cultiver la conscience de soi et démontrer un sens de l’éthique (1) ;
  • S’atteler à obtenir des résultats tangibles (1)
  • Innover et adopter le changement (1) ;
  • Gérer l’ambiguïté et la complexité (1) ;
  • Penser et agir de manière stratégique (1) ;
  • Travailler de façon collaborative avec les autres (1).

Au cours du processus de recrutement, nous évaluons les candidats suivant le cadre de compétences. Veuillez-vous familiariser avec notre cadre de compétence et ses différents niveaux dans le lien: competency framework here.

Localisation et durée du contrat
Le contrat est d’une durée temporaire de 180 Jours (6 mois). Le/la candidat(e) recruté(e) sera basé(e) à Agadez.
Rémunération
Le poste est classé dans la catégorie des Professionnels Nationaux (NO) au grade NOB de la grille de rémunération du Système des Nations Unies.

L’UNICEF s’engage à promouvoir la diversité et l’inclusion au sein de son personnel et encourage tous les candidats sans distinction de sexe, de nationalité, de religion et d’origine ethnique, y compris les personnes vivant avec handicap, à postuler pour faire partie de l’organisation.

Nous offrons un large éventail d’avantages à notre personnel, y compris le congé parental payé, pauses pour allaitement, et des aménagement raisonnables pour les personnes vivant avec handicap. UNICEF encourage vivement le recours à des modalités de travail flexibles.

L’UNICEF applique une politique de tolérance zéro à l’égard des comportements incompatibles avec les buts et objectifs des Nations Unies et de l’UNICEF, notamment l’exploitation et les abus sexuels, le harcèlement sexuel, l’abus d’autorité et la discrimination. L’UNICEF adhère également à des principes stricts de protection de l’enfance. Tous les candidats sélectionnés devront adhérer à ces normes et principes et seront donc soumis à une vérification rigoureuse de leurs références et de leurs antécédents. La vérification des antécédents comprendra la vérification des titres universitaires et des antécédents professionnels. Les candidats sélectionnés peuvent être amenés à fournir des informations supplémentaires afin de procéder à une vérification des antécédents.

Remarques :

L’engagement actif de l’UNICEF en faveur de la diversité et de l’inclusion est essentiel pour obtenir les meilleurs résultats pour les enfants. Pour ce poste, les candidatures féminines éligibles et qualifiées sont encourager à postuler.

Seuls les candidats présélectionnés seront contactés et passeront à l’étape suivante du processus de sélection.

Les nominations au sein de l’UNICEF sont soumises à une autorisation médicale.

Les nominations peuvent également être soumis à des exigences d’inoculation (vaccination), notamment contre le SRAS-CoV-2 (COVID). Les employés du gouvernement qui sont considérés pour les postes au sein de l’UNICEF sont tenus de démissionner de leur gouvernement avant d’accepter une affectation avec UNICEF. L’UNICEF se réserve le droit de retirer une offre de poste, sans compensation, si le visa ou l’autorisation médicale n’est pas obtenue, ou si les conditions nécessaires pour la vaccination ne sont pas remplies dans un délai raisonnable pour quelque raison que ce soit.

This job has expired.