The International Rescue Committee (IRC) responds to the world”s worst humanitarian crises, helping to restore health, safety, education, economic wellbeing, and power to people devastated by conflict and disaster. Founded in 1933 at the call of Albert Einstein, the IRC is one of the world”s largest international humanitarian non-governmental organizations (INGO), at work in more than 40 countries and 29 U.S. cities helping people to survive, reclaim control of their future and strengthen their communities. A force for humanity, IRC employees deliver lasting impact by restoring safety, dignity and hope to millions. If you”re a solutions-driven, passionate change-maker, come join us in positively impacting the lives of millions of people world-wide for a better future.
International Rescue Committee (IRC)
Le Comité international de secours (IRC) répond aux pires crises humanitaires dans le monde et aide les populations à survivre et à reconstruire leurs vies. Fondé en 1933 à la demande d”Albert Einstein, IRC offre des soins vitaux et une assistance qui change la vie des réfugiés forcés de fuir la guerre ou d’une catastrophe. IRC travaille aujourd”hui dans plus de 40 pays et 22 villes américaines, il rétablisse la sécurité, la dignité et l”espoir de millions de personnes déracinées et qui luttent pour survivre.
L”IRC a ouvert le programme de pays au Mali en 2012. Nos programmes couvrent des activités allant de l’humanitaire aux activités de relèvement, en mettant l”accent sur la protection des enfants, l”éducation, le bien-être économique, la nutrition, la santé, l”eau et l”assainissement. Nous travaillons à la fois dans le nord, le centre et le sud du Mali. Les conflits et la sécheresse ont déplacé des centaines de milliers de personnes à la fois au Mali et dans les pays voisins. La situation sécuritaire dans le nord reste fragile. Néanmoins, les besoins des personnes déplacées à l”intérieur de leur propre pays et des communautés d”accueil touchées par un conflit sont nombreux et l”accès aux activités humanitaires est un processus continu. L”IRC travaille dans le nord du Mali pour fournir des services essentiels en matière de WASH, d”éducation et de santé à une heure critique, ainsi que des programmes de protection de l”enfance et de bien-être économique dans les zones les plus reculée.
Depuis 2013, IRC intervient à Ménaka pour répondre aux besoins humanitaires, d’abord en protection et sécurité alimentaire, et en nutrition. La situation s”est détériorée depuis juin 2024, avec de nouvelles arrivées de personnes déplacées internes (PDI) fuyant les violences, ce qui a intensifié la demande en nourriture, eau, abris et soins de santé. La réponse humanitaire est entravée par les défis d”accès et de sécurité, ainsi que par le manque de financement, ce qui nécessite une intervention urgente pour répondre aux besoins critiques de la population affectée à travers le renforcement des activités de suivi, la formation in situ des agents de santé communautaires, le soutien logistique, et la promotion des pratiques nutritionnelles adaptées.
Description du poste
Le Senior Officer Santé -Nutrition est le garant de la réalisation des interventions de nutrition sur ce projet. Il travaillera en étroite collaboration avec l’Officer ANJE dans la planification et le suivi des activités de prévention de la malnutrition. En plus il sera responsable de la mise en œuvre des activités de renforcement de capacités des prestataires et des structures partenaires dans la mise en place du protocole simplifie. Il assurera le lien entre IRC et le district sanitaire de Ménaka pour toute question de Sante et de Nutrition. Il représentera IRC dans toutes les réunions thématiques en lien avec la sante et la nutrition. Il fera un rapportage régulier de l’évolution des activités du projet
Principales responsabilités
Suivi Technique et Qualité du Programme
Coordination et Représentation
Gestion des ressources humaines
Analyse du contexte, évaluation et restitution
Autres
Principales relations de travail:
Le poste est placé sous l”autorité de : Senior Officer santé nutrition ;
Rapports indirects/techniques : Le coordinateur Sante nutrition et l’Adjointe au coordinateur ;
Le poste est directement supervisé par : Le Coordinateur Terrain de Ménaka ;
Principaux contacts internet : Officier ANJE, chef de base de Ménaka, l’Adjointe au coordinateur, Coordinateur Santé Nutrition, et ainsi que les autres Officer des secteurs ERD, protection de la base.
▪ Programme national: PCIMA
▪ Région /Global: RAS
Contacts externes clés : Équipes cadre du district ; les ASACO, les DTC et les agents de santé, les relais, les ASC, Facilitatrices ANJE, PB Mère.
QUALIFICATIONS ET EXPERIENCES
Les candidats intéressés doivent faire parvenir leur (CV, lettre de motivation, Photocopie de la carte d’identité, Copies des diplômes, certificats et attestations de travail) en cliquant sur le lien ci-dessous au plus tard le 23 octobre 2025.
NB : IRC attache une attention particulière aux candidatures de personnes ayant déjà collaboré avec elle, reconnaissant la valeur de leur expérience et leur connaissance du contexte organisationnel.
IRC se réserve le droit de clôturer l”offre avant la date limite si des candidatures pertinentes et satisfaisantes sont identifiées.
Pendant l’exercice de ses fonctions, l”employé travaille souvent dans des lieux précaires et éloignés. L”employé travaille habituellement dans les zones en perpétuel enlèvement et des conflits civiles, qui se traduisent souvent par un environnement de sécurité instable. Il/Elle travaille régulièrement en plein air avec des conditions météorologiques très extrêmes.
Les candidatures féminines sont fortement encouragées.
Normes de conduite professionnelle
L”IRC et les travailleurs de l”IRC doivent adhérer aux valeurs et aux principes énoncés dans l”IRC Way – Code de conduite. Il s”agit de l”intégrité, du service et de la responsabilité. Conformément à ces valeurs, l”IRC applique des politiques en matière de protection des bénéficiaires contre l”exploitation et la maltraitance, de protection des enfants, d”absence de harcèlement sur le lieu de travail, d”intégrité fiscale, de lutte contre les représailles, de lutte contre la traite des êtres humains et bien d”autres encore.
L”égalité des sexes
L”IRC s”engage à réduire l”écart entre les hommes et les femmes aux postes de direction. Nous offrons des avantages qui créent un environnement propice à la participation des femmes à nos effectifs, notamment des congés parentaux, des protocoles de sécurité tenant compte des spécificités de chaque sexe et d”autres avantages et allocations de soutien.
Environnement de travail
L”IRC est un employeur qui souscrit au principe de l”égalité des chances. L”IRC examine tous les candidats sur la base de leur mérite, sans tenir compte de la race, du sexe, de la couleur, de l”origine nationale, de la religion, de l”orientation sexuelle, de l”âge, de l”état civil, du statut d”ancien combattant, du handicap ou de toute autre caractéristique protégée par la législation en vigueur.
Standard of Professional Conduct: The IRC and the IRC workers must adhere to the values and principles outlined in the IRC Way – our Code of Conduct. These are Integrity, Service, Accountability, and Equality.