Le groupe organique Management General et coordination (GMC) est responsable de la fourniture des services de support efficaces a la mise en œuvre des programmes de sante et de la bonne gestion logistique duBureau regional. La sous-unite Transport, qui fait partie de l’Unite en chargedes Services d’appui aux operations (OSS), a pour mission d’organiser lagestion de toutes les questions concernant le transport des membres du personnelau sein de l’unite OSS.
Sous la responsabilite generale du Gestionnaire regional, Services d’appui aux operations (ASO) et la supervision directe du Fleet Manager/OSS, le/la titulaire est charge d’executer les taches suivantes:Assurer la supervision de l’entretien et de la maintenance preventive et curative de toutes les machines motorisees, installations automobiles et des machines de menuiserie.Aider a identifier les pieces de rechange, les consommables et les outils necessaires pour tous les vehicules et signaler les besoins en materiel en informant le responsable hierarchique des niveaux de stock et de qualite des differentes pieces de rechange et consommablesRemplir le journal de bord et le systeme de suivi des reparations et maintenances concernant les services, les pieces de rechange, les reparations et l’entretien effectues dans chaque vehicule et les machines motorisees et les installations mecaniques. Remplir les cartes de stock de pieces de rechange et effectuer l’inventaire physique sur une base reguliereParticiper a l’elaboration des procedures et assurer la mise en œuvre, la surveillance, l’entretien et le bon fonctionnement du parc de vehicules et d’autres equipements mecaniques.Tenir a jour l’information relative a l’entretienet aux specifications des vehicules dans TracpointIdentifier les garages de qualite, soutenir l’etablissement de contrats avec des garages preapprouves, etablir des mecanismes de controle de la qualite, entreprendre des examens du rendement sur une base reguliere. Gerer et s’assurer que la maintenance a eu lieu et valider les factures ;Lors de la gestion directe de l’atelier mecanique de l’OMS, assurer des conditions de travail sures, superviser les services fournis par les mecaniciens, les mecaniciens adjoints, les conducteurs et, si necessaire, effectuer les services speciaux et complexes mentionnes dans lejournal de bord.Veiller a la documentation, au classement et a la compilation appropries des reparations et de l’entretien effectues ou requis et signer les fiches de travail lors de la remise d’un vehicule ou d’un equipement.Evaluer le rendement des mecaniciens et des agents d’entretien des vehicules.Contribuer aux evaluations du rendement du personnel de soutien aux ateliers.Veiller a ce que les outils soient bien organises et correctement stockes, bien proteges, bien identifies et facilement accessibles (proprete, acces securise, etc.).Realiser des inspections periodiques au moins une fois par mois et sanctionnees par des rapports avec recommandation.S’acquitter de toutes autres taches liees a lasous unite selon les besoins.
Essential: Bac technique dans le domaine de la mecanique ou electromecanique.
Desirable: Formation en mecanique niveau BAC 2 et logistique, serait un atout.
Essential: Au moins dix (10) annees d’experience en mecanique automobile.
Desirable: Une experience de trois(3) ans dans une organisation internationale ou une institution nationale/privee specialisee dans le domaine similaire serait un atout.
Le poste requiert:Des connaissances sur l’interpretation et la mise en œuvre de nouvelles technologies en la matiere (automatisme) et sur l’elaboration des statistiques au moyen de l’outil informatique.Excellentes competences analytiques et capacite de gerer des personnes, des activites et des taches multiplesSolides competences dans le domaine de la gestion du parc automobile en ce qui concerne les vehicules, les pieces et autres equipementsCapable de travailler sous pression et d’excellentes competences organisationnelles Capacite de rediger de facon claire et concise et de presenter de l’information pour obtenir les resultats souhaites.Le poste requiert egalement une maitrise de l’utilisation de l’appareil de diagnostic (DIAG) pour le depannage des circuits electriques des automobiles. Ainsi qu’une bonne connaissance des circuits de climatisation pour des reparations appropriees.
Teamwork
Respecting and promoting individual and cultural differences
Communication
Producing results
Setting an example
Essential: Intermediate knowledge of English. Expert knowledge of French.
Desirable:
The above language requirements are interchangeable.
WHO offers staff in the General Services category an attractive remuneration package, which for the above position includes an annual net base salary starting at XAF 14,437,000 (subject to mandatory deductions for pension contributions and health insurance, as applicable) and 30 days of annual leave.