AGENT DE GESTION DES INSTALLATIONS

  • Salary:
    negotiable / YEAR
  • Job type:
    FULL_TIME
  • Posted:
    2 days ago
  • Category:
    Facility and Security Services, Maintenance
  • Deadline:
    01/10/2024

JOB DESCRIPTION

Organisation et établissement de rapports
Ce poste est à pourvoir au sein de la Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation en République centrafricaine à Obo, dans ses sous-secteurs et ses bureaux. Le titulaire sera placé sous la responsabilité du Chef de l’ingénierie.
Responsabilités
Français Dans le cadre des pouvoirs qui lui sont délégués, le responsable de la gestion des installations sera responsable des tâches suivantes : Opérations – Superviser le travail technique et administratif dans les activités d’ingénierie technique et générale des missions, liées aux activités de construction et d’entretien telles que : entretien des terrains, hébergement, etc. – Mettre en œuvre des projets, ou des parties de projets plus vastes, liés à la construction ou à la réparation de bâtiments, d’installations ou de structures connexes. – Coordonner des projets de travail spécifiques avec d’autres unités de la section. – Superviser et évaluer le travail effectué par les entrepreneurs. – Suivre et rendre compte de l’avancement des projets d’ingénierie. – Gérer et contrôler les actifs d’ingénierie sur le chantier. – Suivi de la correction des défauts de matériaux ou de fabrication des travaux de l’entrepreneur pendant la période de garantie des contrats. Administration – Gérer les allocations budgétaires pour les travaux d’ingénierie dont il est responsable. – Planifier, diriger et coordonner les activités du personnel de l’ONU et/ou du personnel de l’entrepreneur, y compris l’externalisation des contrats de type sous-traitance, ainsi que tous les travaux administratifs connexes et la supervision du personnel. – Planifier et concevoir les spécifications des projets. – Déterminer les matériaux, les dimensions et les quantités à inclure dans les spécifications du projet. – Élaborer des énoncés de travail pour les services contractuels. – Superviser l’évaluation technique des offres et des propositions pour les projets de construction. – Identifier les besoins en ressources pour son domaine de responsabilité dans le cadre de la préparation du budget. – Préparer et suivre les bons de travail pour les travaux d’ingénierie. – Assurer la liaison régulière avec un ingénieur en chef avec les services de sécurité et de sûreté, d’environnement, de santé et de logistique. – Coordonner avec les ingénieurs et autres spécialistes civils ou militaires de la mission pour convenir des besoins et des priorités de travail. – Fournir périodiquement des informations pour l’évaluation des niveaux de performance du personnel local et international affecté. – Accomplir d’autres tâches connexes selon les besoins.
Compétences
PROFESSIONNALISME : Tire fierté de son travail et de ses réalisations. Démontre une compétence professionnelle et une maîtrise du sujet. Est consciencieux et efficace dans le respect des engagements, le respect des délais et l’obtention des résultats. Est motivé par des préoccupations professionnelles plutôt que personnelles. Fait preuve de persévérance face à des problèmes ou des défis difficiles ; reste calme dans des situations stressantes. S’engage à mettre en œuvre l’objectif d’égalité des sexes en assurant la participation égale et la pleine implication des femmes et des hommes dans tous les aspects du travail. PLANIFICATION ET ORGANISATION : Élabore des objectifs clairs qui sont cohérents avec les stratégies convenues ; identifie les activités et les tâches prioritaires ; ajuste les priorités selon les besoins ; alloue suffisamment de temps et de ressources pour terminer le travail ; prévoit les risques et prévoit des imprévus lors de la planification ; surveille et ajuste les plans et les actions selon les besoins ; utilise le temps efficacement. ORIENTATION CLIENT : Considère tous ceux à qui des services sont fournis comme des « clients » et cherche à voir les choses du point de vue des clients. Établit et entretient des partenariats productifs avec les clients en gagnant leur confiance et leur respect. Identifie les besoins des clients et les associe à des solutions appropriées. Surveille les développements en cours à l’intérieur et à l’extérieur de l’environnement des clients pour rester informé et anticiper les problèmes. Tient les clients informés des progrès ou des échecs des projets. Respecte les délais de livraison des produits ou des services au client.
Éducation
Un diplôme d’études secondaires ou l’équivalent est requis.
Emploi – Qualification spécifique
Une licence reconnue et valide dans l’un des domaines commerciaux suivants : menuiserie, plomberie, soudure ou similaire est souhaitable. Des qualifications académiques supplémentaires ou une formation en génie civil, en gestion d’entreprise, en administration des contrats ou dans un domaine connexe sont requises.
Expérience professionnelle
Au moins dix (10) années d’expérience à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés dans les domaines techniques, administratifs et de supervision de l’entretien et de l’exploitation des installations sont requises. Une expérience de la gestion des services d’appui aux opérations internationales dans un environnement post-conflit est souhaitable. Une expérience de la fourniture de services de gestion des installations à une opération sur le terrain du système commun des Nations Unies ou à une organisation internationale comparable est souhaitable.
Langues
L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies. Pour le poste annoncé, la maîtrise de l’anglais est indispensable. La connaissance du français est souhaitable.
Évaluation
Les candidats déjà inscrits ne sont pas soumis à une évaluation supplémentaire et ne seront donc pas invités à une telle évaluation.
Avis spécial
Cette offre d’emploi « Recruter à partir de la liste de réserve » est ouverte uniquement aux candidats inscrits sur des listes préapprouvées, après examen par un organe central de contrôle des Nations Unies. Seuls les candidats inscrits sur des listes avec des fonctions similaires au même niveau sont considérés comme des candidats éligibles. Les candidats éligibles reçoivent un courriel les invitant à postuler. Les candidats inscrits sur la liste sont encouragés à postuler uniquement s’ils sont intéressés et disponibles pour occuper le poste au(x) lieu(x) d’affectation spécifié(s) dans l’avis de vacance de poste. Le fait de postuler à cette offre d’emploi implique l’acceptation de l’offre, s’il est sélectionné. Le Secrétariat des Nations Unies s’engage à assurer la parité des sexes et la diversité géographique de son personnel. Les candidatures féminines sont vivement encouragées à postuler à ce poste.
Considérations des Nations Unies
Conformément au paragraphe 3 de l’article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’abus ou de harcèlement sexuels, ou s’il existe des motifs raisonnables de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de l’un de ces actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. L’expression « abus sexuel » désigne toute atteinte physique à caractère sexuel commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou toute menace d’atteinte sexuelle. Le terme « harcèlement sexuel » désigne tout comportement importun de nature sexuelle dont on peut raisonnablement attendre ou qui peut être perçu comme offensant ou humiliant, lorsqu’un tel comportement entrave le bon déroulement du travail, est présenté comme une condition d’emploi ou crée un environnement de travail intimidant, hostile ou offensant, et lorsque la gravité du comportement justifie la résiliation de la relation de travail de son auteur. Les candidats qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne peuvent être retenus. Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. L’Organisation des Nations Unies n’impose aucune restriction à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions d’égalité, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeur. Des aménagements raisonnables peuvent être fournis aux candidats handicapés qui en font la demande, afin de faciliter leur participation au processus de recrutement. En acceptant une lettre de nomination, les fonctionnaires sont soumis à l’autorité du Secrétaire général, qui peut les affecter à l’une quelconque des activités ou à l’un quelconque des bureaux de l’Organisation des Nations Unies conformément à l’article 1.2 c) du Statut du personnel. En outre, les fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur jusqu’au niveau D-2 inclus et de la catégorie du Service mobile sont normalement tenus de se déplacer périodiquement pour exercer des fonctions dans différents lieux d’affectation, dans les conditions établies dans la circulaire ST/AI/2023/3 sur la mobilité, telle qu’elle peut être modifiée ou révisée. Cette condition de service s’applique à tous les postes vacants spécifiques et ne s’applique pas aux postes temporaires. Les candidats sont invités à suivre attentivement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira et à se référer au Guide du candidat en cliquant sur « Manuels » dans la rubrique « Aide » de la page d’accueil du titulaire du compte Inspira.L’évaluation des candidatures sera menée sur la base des informations soumises dans le dossier de candidature conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux lois internes applicables des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratifs et les directives. Les candidats doivent fournir des informations complètes et exactes concernant leur profil personnel et leurs qualifications conformément aux instructions fournies dans Inspira pour que leur candidature soit prise en considération pour l’avis de vacance de poste en cours. Aucune modification, ajout, suppression, révision ou modification ne sera apportée aux candidatures qui ont été soumises. Les candidats dont la candidature est sérieusement envisagée seront soumis à une vérification des références afin de vérifier les informations fournies dans leur candidature. Les offres d’emploi publiées sur le Portail des carrières seront supprimées à 23 h 59 (heure de New York) à la date limite.
Sans frais
LES NATIONS UNIES NE PERÇOIVENT AUCUN FRAIS À AUCUNE ÉTAPE DU PROCESSUS DE RECRUTEMENT (DOSSIER, ENTRETIEN, TRAITEMENT OU FORMATION). LES NATIONS UNIES NE S’OCCUPERONT PAS DES INFORMATIONS RELATIVES AUX COMPTES BANCAIRES DES CANDIDATS.